Would (Modalverben Englisch) • Verwendung und Beispiele | Schnellenglish

Wie man Would auf Englisch verwendet

Englischkurs online einfach erklärt, mit vielen Beispielen, als PDF zum Ausdrucken. Englisch lernen kostenlos für anfänger.


WOULD

“Would” ist ein modales Hilfsverb, das das Präteritum von will ist. Mit ihm kann man eine Annahme ausdrücken. Sehr häufig wird mit “Would+Verb” das Konditional übersetzt.

Die kontrahierte Form von “Would” ist ‘d, die von would ist wouldn’t.

⚠️ Achten Sie darauf, das ‘d von “would” nicht mit dem von “had” zu verwechseln!

ACHTUNG: Siehe auch die Lektion über used to (der Konkurrent von would). 😉

Hier sind die verschiedenen Verwendungen von Would im Englischen:

1 – Das Konditional mit Would ausdrücken

Wir verwenden would, um uns etwas vorzustellen, das nicht real ist:

  • I’d like to go to Paris → Ich würde gerne nach Paris fahren.
  • I would not (= wouldn’t) want to go by bus. → Ich möchte nicht mit dem Bus fahren.
  • They would buy this car if they had enough money. → Sie würden das Auto kaufen, wenn sie genug Geld hätten.

2 – Eine Vorhersage machen

“Would” wird häufig in Verbindung mit “if + Simple Past” verwendet, um eine mögliche Hypothese anzusprechen:

  • I would do it if you asked me. → Ich würde es tun, wenn du mich darum bittest.
  • We would live in Osaka if we were Japanese. → Wir würden in Osaka leben, wenn wir Japaner wären.
  • I would be happy if she came. → Ich würde mich freuen, wenn sie käme.

3 – höflich sein

Man benutzt “would”, um höflich zu sprechen (es ist weniger direkt als ‘I want’ zu sagen):

  • I’d like some information about this car. → Ich möchte (oder würde) gerne Informationen über dieses Auto haben.
  • I’d like to see the menu, please. → Ich möchte (oder hätte gerne) das Menü sehen, bitte.

“Would” wird oft in der Frageform verwendet, um auf höfliche Weise etwas zu fragen oder vorzuschlagen:

  • Would you help me, please? → Würden Sie mir bitte helfen? 
  • Would you like some tea? → Möchten Sie einen Tee? 
  • How would you describe him? → Wie würden Sie ihn beschreiben? 

4 – ABLEHNUNG MIT WOULD AUSDRÜCKEN

In der Negativform drückt “would” die Ablehnung aus:

  • I asked him to come, but he wouldn’t. → Ich bat ihn, mitzukommen, aber er wollte nicht.
  • He wouldn’t listen to me. → Er weigerte sich, mir zuzuhören.
  • The computer wouldn’t start. → Der Computer weigerte sich zu starten. 

5 – Indirekte Rede ausdrücken

  • Paul said that he would arrive late. → Paul hat gesagt, dass er zu spät kommen wird.

6 -Auf eine vergangene Gewohnheit mit “Would” hinweisen

Man kann “would” verwenden, um über Dinge zu sprechen, die in der Vergangenheit regelmäßig stattgefunden haben, über alte Gewohnheiten:

  • When I was a child I would walk to school every day. → Als ich ein Kind war, ging ich jeden Tag zu Fuß zur Schule.
  • She would practise two hours a day. → Sie hat jeden Tag zwei Stunden trainiert.

⚠️ In diesem Satztyp kann man “would” durch “used to” ersetzen:

  • She would practise two hours a day. = She used to practise two hours a day.

7 – WOULD HAVE + Past Participle

Er übersetzt die Konditionalvergangenheit ins Deutsche, um sich mögliche oder unmögliche Hypothesen in der Vergangenheit vorzustellen:

  • We would have preferred to eat pizzas. → Wir hätten lieber Pizzas gegessen.
  • He wouldn’t have accepted. → Er hätte das nicht akzeptiert. 
  • I would have done it if I had known. → Ich hätte es getan, wenn ich es gewusst hätte. 

Vergleichen Sie die folgenden Sätze:

  • I would like to leave quickly → Ich würde gerne schnell gehen 
  • I would have liked to leave quickly → Ich wäre gerne schnell gegangen

8 – Would Rather

Die Wendung I’d rather (= I would rather) bedeutet ‘ich mag (würde) es besser’, ‘ich bevorzuge (würde bevorzugen)’.

  • I’d rather stay here. → Ich würde lieber hier bleiben.
  • I’d rather not go out tonight. → Ich möchte heute Abend lieber nicht ausgehen.

Es gibt eine weitere mögliche Konstruktion:

  • I’d rather you stayed here. → Mir wäre es lieber, wenn du hier bleiben würdest.
  • I’d rather he didn’t know → Mir wäre es lieber, er wüsste es nicht

Zum Vergleich kann man auch ‘than’ hinzufügen:

  • I’d rather stay at home tonight than go to the cinema. → Ich bleibe heute Abend lieber zu Hause als ins Kino zu gehen. 

⚠️ Achten Sie darauf, dass Sie die Konstruktion von I’d rather nicht mit I’d prefer verwechseln:

  • I’d rather go there by bus ≠ I’d prefer to go there by bus.

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

TAGS: Englisch lernen kostenlos für anfänger

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *