Category: Englische Sätze

Englische Ausdrücke • Etwas erklären / um Erklärungen bitten

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Thema : Etwas erklären / um Erklärungen bitten

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

ENGLISCH DEUTSCH
Can you explain . . . Kannst du das erklären….
as a matter of fact Um ehrlich zu sein
after all Nach allem
in case FĂĽr den Fall
as much as anything So viel wie alles
Well, . . . Gut, . . .
i.e. Das heiĂźt.
it’s just that… Das ist einfach so …
that is to say D.h.
there it is/there you are/there you go Das ist es / da bist du / da gehst du.
it’s not that…it’s just that Es ist nicht so, dass… Es ist nur so.
due to unforeseen circumstances Aufgrund von unvorhergesehenen Umständen
at bottom Unten
in that In diesem
in other words / to put it another way Unter anderen Umständen
in the first place In erster Linie
being… Da …
There’s a (good) reason for this: Es gibt einen (guten) Grund dafĂĽr:
I’m sorry. I can’t tell you that (right now). Es tut mir leid. Ich kann Ihnen das (jetzt) nicht sagen.
I’ll explain (a little) later. Ich werde es (ein wenig) später erklären.
i mean (to say) ich meine)
judging by/from something durch / von etwas her beurteilen
the thing is Die Sache ist
The reason is . . . Der Grund ist . . .
Let me explain. Lass es mich erklären .
Let me tell you why . . . Lassen Sie mich erklären, warum . . .
the whole point der ganze Punkt
the rest is history der Rest ist Geschichte
We’ll get to that in a few minutes. Wir kommen in ein paar Minuten darauf zurĂĽck.
We’ll come to that later. Wir werden später dazu kommen.
for example / for instance Durch Beispiel
by extension Durch Erweiterung
Can you tell me why . . . Kannst du mir sagen, warum … .
so to speak Um so zu sagen
for reasons of economy/safety/security etc Aus GrĂĽnden der Wirtschaftlichkeit / Sicherheit / Sicherheit etc.
to put it mildly Um es freundlich zu sagen
to put it simply Um es einfach zu sagen
to put it in a nutshell Um zusammenzufassen
for one reason or another Aus irgendeinem Grund
Can we save that until later? Können wir das später retten?
Can I get back to you on that? Darf ich noch einmal auf das Thema zurĂĽckkommen?
since Da
pure and simple Rein und einfach
What happened . . . Was ist passiert?
on this/that account Zu diesem Titel
you see Du siehst
Here’s what happened: Hier ist, was passiert ist :

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Englische Ausdrücke • Ratschläge auf Englisch geben

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Thema : Ratschläge auf Englisch geben

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

DEUTSCH ENGLISCH
Einen Rat geben
  Ich wĂĽrde Ihnen raten, … I advise you to…
An Ihrer Stelle wĂĽrde ich … In your position, I would do…
Hast du in Betracht gezogen … Have you considered…
Hast du darĂĽber nachgedacht, … Have you thought about…
  Es könnte eine gute Idee sein, … It might be a good idea to …
  Ich habe beschlossen, Ihren Rat zu befolgen und … I decided to follow your advice and …
  Ich habe Ihren Rat befolgt und … I took your advice , and I …
  Ich denke, Sie sollten … jetzt I reckon you should …  now
  Ich empfehle … I recommend …ing
  Ich empfehle, dass Sie … I recommend (that) you …
  Ich empfehle … I suggest …ing
  Ich schlage vor, dass Sie … I suggest (that) you …
  Ich werde es für Sie tun, wenn Sie möchten. I’ll do that for you if you like.
  Ich empfehle Ihnen dringend, … I would strongly advise you to …
  Ich schlage vor, dass Sie … I suggest you …
Der beste Rat, den ich Ihnen geben kann, ist … The best advice I can give you is…
Mein Rat wäre, … My advice would be to …
Vielleicht könnten wir … Perhaps we could…
Warum solltest du nicht … Why don’t you …?
Was sagen Sie … was denken Sie … How about …?
  Wenn ich an deiner Stelle wäre, wĂĽrde ich … If I were in your position, I’d …
  Wenn ich an Ihrer Stelle wäre, wĂĽrde ich … If I were in your shoes, I’d …
  Wenn ich an Ihrer Stelle wäre, wĂĽrde ich … If I were you, I would do…
Wenn du meinen Rat befolgst, solltest du … If you take my advice, you  should….
Tina wird dir helfen, wenn du sie darum bittest. Tina will help you if you ask her.
Du solltest / Ihr solltet … You should …
Du solltest vielleicht … You should perhaps…
Du musst / Du sollst You must …
  Du musst / Sie müssen You have to …
Du würdest es besser machen / Sie würden es besser machen You’d better……
Du könntest / Sie könnten … You could …
Du könntest es versuchen … You might try …ing
Du könntest immer … You could always…
WĂĽrden Sie … / WĂĽrden Sie … Would you like to …?
Sie würden es wirklich besser machen You’d (really) better ….
Um Rat fragen
Denkst du, dass es eine gute Idee ist, …? Do you think it’s a good idea to…
Was sollte ich tun? What should I do?
Was wĂĽrdest du mir raten zu tun? What do you advise me to do?
Was schlägst du vor? What do you suggest?
Was ist dein Ratschlag? What’s your advice?
Wenn du an meiner Stelle wärst, was würdest du tun? If you were me what would you do?

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Englische Ausdrücke • Beleidigungen, Schimpfwörter und vulgäre Ausdrücke

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Beleidigungen, Schimpfwörter und vulgäre Ausdrücke

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

ENGLISCH DEUTSCH
ass / arse (UK) Arsch
asshole, arsehole Arschloch
bastard Bastard
bitch Schlampe, MiststĂĽck (bedeutet HĂĽndin auf Englisch).
Bloody hell Fucking fucking shit!
Blowjob Blowjob, Fellatio
Bollocks Bullshit, Bullshit
Boobs Titten
Bullshit Bullshit
Calm the fuck down Beruhige dich
Cocksucker Schwanzlutscher
cunt Arsch, Fotze
Damn it! ScheiĂźe!
Damn you! Verdammt noch mal! ScheiĂźe!
Dickhead Schwanzkopf, Schwanzkopf
dike Lesbe
Don’t loose your shit Nicht ausrasten
Douchebag Ein Arschloch (im Sinne von kéké).
Douchebaggette Weibliche Version von Douchebag
Drunkard Säufer
Dude, you smell like crap Alter, du stinkst nach ScheiĂźe!
dumbass Trottel, Idiot
Eat shit. Iss deine ScheiĂźe
fanny Pussy (Vagina, nicht das Tier)
fatass Fettsack
fool Idiot
fuck fuck
Fuck off Verpiss dich! Fick dich!
fuck you fick dich!
Fuckface scheiĂź Sack, du Arschloch
fucking bastard du verdammter Bastard
Get lost! Verpiss dich!
Go fuck yourself fick dich in den Arsch
Go to hell Geh zur Hölle!
Goddamit verdammt nochmal!
I don’t give a shit / a damn / a fuck Das ist mir scheißegal! Das ist mir scheißegal! Mir sind die Eier scheißegal
idiot Idiot
inbred degeneriert
It tastes like dog shit Es schmeckt wie HundescheiĂźe
jerk Trottel, Idiot, armer Kerl
Kiss my arse! Lass mich in Ruhe
Lazy bitch Fetter Faulpelz
MILF Akronym fĂĽr Mother I’d Like to Fuck (Im Grunde eine sexy Mutter, die ich gerne ficken wĂĽrde).
Motherfucker Hurensohn
oh crap die Kuh
old fart alter Sack
pain in the ass) Nervensäge, langweilig
piece of shit StĂĽck ScheiĂźe (submerde!)
piss off! verpiss dich!
Pussy Pussy (Vagina, nicht das Tier)
Retard geistig behindert
scumbag Sack voll ScheiĂźe
sex on the rag Sex während der Menstruation
Shit ScheiĂźe
Shit happens. Die ScheiĂźe kommt.
shut the fuck up halt dein Maul
shut up dein Maul
slut Schlampe
smartass, smart-ass) Furz, Schädel
snot/boogers Popel, Rotz
son of a bitch Hurensohn
stupid dummer
Suck my dick! Lutsch meinen Schwanz!
This is shit among shit Das ist schlimmer als ScheiĂźe
This is total shit Das ist groĂźe ScheiĂźe
This restaurant fucking sucks Dieses Restaurant ist scheiĂźe (es ist naiv)
tits Titten
to jerk-off wichsen
to jizz ejakulieren
to screw ficken
to take a dump kacken
Turd Du StĂĽck ScheiĂźe
Twat Arschloch (bedeutet aber auch Pussy)
wanker Wichser
what a bastard! Was fĂĽr ein Arschloch!
What a fool! Was fĂĽr ein Idiot!
What the fuck! Was fĂĽr ein verdammtes StĂĽck ScheiĂźe!
When the shit hits the fan… Wenn alles in die Hose geht
Whore Hure
you ain’t got the balls du hast keine Eier
You bitch! Du Schlampe!
You dirt-eating piece of slime Du kotfressendes StĂĽck Kleber!
You fucking cripple Du lahmes StĂĽck ScheiĂźe!
You idiot! Du Idiot!
You loser Du fettes Arschloch!
You pathetic bed wetter Du Bettnässer!
You smelly hooker Du fette, stinkende Hure!
You suck Du bist scheiĂźe, du bist scheiĂźe
You’re an asshole du bist ein Arschloch
you’re pissing me off du gehst mir auf die Nerven

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Englische AusdrĂĽcke • AbkĂĽrzungen und Akronyme (FAQ, ID, ASAP …)

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Thema : AbkĂĽrzungen und Akronyme (FAQ, ID, ASAP …)

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

AbkĂĽrzung ENGLISCH DEUTSCH
2B To Be Sein
A.I. Artificial intelligence KĂĽnstliche Intelligenz
A.m. ou AM Ante Meridiem AbkĂĽrzung fĂĽr den Vormittag (Stunden zwischen 0.00 Uhr und 11.59 Uhr).
Abs Abdominals Bauchmuskeln
abt About Ăśber, in Bezug auf …
ads advertisements Werbung oder Kleinanzeigen.
AD Anno Domini Jahr des Herrn
AFAIK As Far As I Know Soweit ich weiĂź
AFK Away From Keyboard Auf dem Computer abwesend
Aka, AKA ou a.k.a Also Known As Auch bekannt als …, auch bekannt als ….
AML All My Love Mit meinem ganzen Herzen, meiner ganzen Liebe
Anws Answer Antworte, antworte
AOB Any Other business Alle anderen Angelegenheiten
ASAP As Soon As Possible So bald wie möglich
ATM Automatic Telling Machine Automat (fĂĽr Geldscheine)
Atm At the Moment In diesem Augenblick, gegenwärtig
B&B Bed and Breakfast Zimmer und Frühstück bei einer Privatperson, Gästezimmer.
B4 Before Vor
B.C. Before Christ Vor Jesus Christus
BAC Back At Computer ZurĂĽck am Computer
BAE Before Anyone Else Vor allen anderen (affektiver Spitzname)
BBC British Broadcasting  Corporation Britisches Unternehmen, das Rundfunk- und Fernsehprogramme produziert und ausstrahlt.
BBIAF Be Back In A Few Ich bin gleich wieder da
BC Because Weil
BFF Best Friend Forever Beste(r) Freund(in) fĂĽr immer
Bf Boyfriend Freund, Freundin
BRB Be Right Back Ich bin gleich wieder da
BS Bullshit Blödsinn
BTW By The Way Ăśbrigens
BYOB (au restaurant) Bring Your Own Booze Bring Your Own Bottle Bring dein eigenes Getränk Bring deine eigene Flasche mit.
CIA Central Intelligence Agency Zentrale Nachrichtenagentur
CM Call Me Ruf mich an
CUL See You Later Wir sehen uns später
CUT See You Tomorrow Bis morgen
Cya See you later  («  see ya  ») Bis bald, bis dann
CYA Cover Your Ass Halt dir den RĂĽcken frei
DEA Drug Enforcement Administration Drogenfahndung (US-Ă„quivalent)
Dl DownLoad Herunterladen
DIY Do It Yourself Selbstgemacht (Gegenstand), Zum Selbermachen (handwerkliche Tätigkeit)
DW Don’t Worry Mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen
DYT Don’t You Think Denkst du nicht?
e.g. Exempli Gratia Zum Beispiel
ETA Estimated time of arrival Voraussichtliche Ankunftszeit
EVRY1 Everyone Alle
EZ Easy Leicht, langsam (je nach Kontext)
FO Fuck Off Fick dich
F.A.Q. Frequently Asked Questions Häufig gestellte Fragen
FBI Federal Bureau of Investigation Federal Bureau of Investigation
FTW For The Win Wer gewinnt, wer ist der Beste / der Stärkste?
FU Fuck You Fucked Up Fick dich / fick dich Mal foutu
FYE For Your Entertainment Um dich zu unterhalten / dich abzulenken / dich zu beschäftigen
FYI For Your Information Zu deiner Information
G.B. Great Britain GroĂźbritannien.
G2G Got To Go Ich muss dorthin gehen
gents. Gentlemen Meine Herren … (vgl. die TĂĽren der öffentlichen Toiletten)
Gf Girlfriend Freundin, kleine Freundin
GFN Go For Now Ich bin weg
GG Good Game Gut gemacht
GP General Practioner Allgemeiner Arzt
G.P.O. General Post Office Die zentrale Poststelle.
Gl Good Luck Gutes GlĂĽck
GTG Got To Go Ich muss jetzt gehen
GTFO Get The Fuck Out Verschwinde! (DrauĂźen)
HT Hi There Hallo
HMP Help Me Please Bitte hilf mir
H.I.V. Human Immunodificiency Virus Aids-Virus oder HIV (siehe “Aids”).
H.Q. Head Quarters das Hauptquartier, die Kommandozentrale.
HF Have Fun Viel SpaĂź
IAC In Any Case In jedem Fall
IC I See Ich verstehe
Idc I Don’t Care Es ist mir egal, es ist mir egal
Idk I Don’t Know Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
i.e. Id Est Das ist zu sagen
IHA I Hate Ich hasse, ich hasse
IINM If I’m Not Mistaken Wenn ich mich nicht irre
IIRC If I remember correctly Wenn ich mich richtig erinnere
IKR I know right Ich weiĂź es, nicht wahr?
IMO In My Opinion Meiner Meinung nach
IMHO In My Honest Opinion Meiner bescheidenen Meinung nach
IOU I Owe You Ich bin dir was schuldig
IT Information Technology Informatik
IRL In Real Life Im richtigen Leben
Jk Just Kidding Ich scherze
K.O. Knock Out Betäubt
L.A.P.D. Los Angeles Police Department Polizeidienststelle der Stadt Los Angeles.
L8r Later Später
Lmao Laughing My Ass Off Lachen, bis der Arsch auf dem Boden liegt
LMC Let Me See Lass mich mal gucken, lass mich mal gucken
Lol Laugh Out Loud Vor Lachen gestorben (mdr)
Ltd Limited Liability Gesellschaft mit beschränkter Haftung.
LMAO laughing my ass off Aneinanderreihung von Lachern, verrĂĽcktes Lachen
Luv Love Liebe, lieben
MILF Mother I’d Like To Fuck Mutter, die ich gerne ficken würde
N.B. Nota Bene Beachten Sie
NYPD New York Police Department Polizei der Stadt New York
NP No Problem Kein Problem
OMG Oh My God! Oh mein Gott!
OMFG Oh My Fucking God! Oh mein Gott! (abwertend)
omw On my way Ich komme, ich bin auf dem Weg
PLS Please Bitte
PM Prime Minister Premierminister
P.m ou PM Post Meridiem AbkĂĽrzung fĂĽr Nachmittag und Abend (Stunden zwischen 12:00 und 23:59 Uhr).
POS Piece Of Shit GroĂźe ScheiĂźe, Sack voll ScheiĂźe
ROFL Rolling On the Floor Laughing Explodiert vor Lachen
RGDS Regards Mit freundlichen GrĂĽĂźen
RIP Rest In Peace  (Requiescat In Pace) Ruhe in Frieden
Sci-Fi Science Fiction Science-Fiction
SOAB Son Of A Bitch Hurensohn
STFU Shut The Fuck Up Halt dein Maul
Sup What’s Up Was gibt es Neues?
Tbh To be honest Ehrlich / Aufrichtig
TM Trust Me Glaub mir / Vertrau mir
TTYL Talk To You Later Wir sprechen uns später
THX Thank you  /  Thanks Danke
U2 You Too Du auch
UFO Unidentified Flying Object Ein UFO
U You Du
U.S.S. United States Ship Kriegsschiff der US-amerikanischen Marine.
Ur Your Dein, deine, deine
V.A.T. Value Added Tax die Mehrwertsteuer.
V.I.P. very important person ein “Ă–l”! – eine wichtige Person, die mit RĂĽcksicht zu behandeln ist …
Wb Welcome Back Willkommen zurĂĽck
WBMBF Wanna Be My Boy Friend Willst du mein (kleiner) Freund sein?
WBMGF Wanna Be My Girl Friend Willst du meine (kleine) Freundin sein?
Wd Well Done Gut gemacht! Gut gemacht!
WE ou W/e Whatever Was auch immer
WTF What / Who The Fuck  ? Was / wer … (abwertend)
WTH What / Who The Hell  ? What / Who The Heck  ? Was ist / wer… Was ist / wer…?
WP Well Played Gut gemacht
WU What’s Up Was gibt’s Neues?
WUWH Wish You Were Here Ich wünschte, du wärst da gewesen
Xmas Christmas Weihnachten
XOXO Hugs and kisses Dicke KĂĽsse
Ya You Du, Sie
Ybl You’ll Be Sorry Du wirst dir die Finger abbeißen!
Y.H.A. Youth Hostel Association Vereinigung der Jugendherbergen.
YOLO You Only Live Once Man lebt nur einmal
Yw You’re Welcome Von nichts, nicht von nichts
N.A.T.O. North Atlantic Treaty Organisation NATO (Organisation des Nordatlantikvertrags)
USSR Union of the Socialist Sovietic Republics UdSSR (Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken).
U.N.O. United Nations Organisation UNO (UNITED NATIONS ORGANIZATION). (Organisation der Vereinten Nationen)
E.E.C. European Economic Community E.E.C. (Europäische Wirtschaftsgemeinschaft)
I.B.R.D. International Bank for the Reconstruction and Development B.I.R.D. (Internationale Bank fĂĽr Wiederaufbau und Entwicklung)
I.M.F. International Monetary Fund F.M.I. (Internationaler Währungsfonds)
V.A.T. Value Added Tax T.V.A. (Steuer auf den Mehrwert)
I.Q. Intellectual Quotient Q.I. (Intelligenzquotient)
D.N.A. Desoxyribo-Nucleic Acid D.A.N. (Desoxyribonukleinsäure)
W.H.O. World Health Organisation O.M.S. (Weltgesundheitsorganisation)
W.T.O. World Trade Organisation W.O.C. (Welthandelsorganisation)
EU European Union Europäische Union
UK United Kingdom Vereinigtes Königreich
PRC Popular Republic of China Volksrepublik China
NY New York Bundesstaat New York
CA California Kalifornien
DC District of Columbia Distrikt einschlieĂźlich der Hauptstadt Washington

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Englische AusdrĂĽcke mit Farben

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Thema : Englische AusdrĂĽcke mit Farben

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

ENGLISCH DEUTSCH
Browned off Sich mit jemandem oder etwas langweilen oder sich mit jemandem oder etwas langweilen.
To be colourless Wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, dem es an Persönlichkeit mangelt und der wirklich langweilig ist.
Off colour Wenn sich jemand nicht am besten fĂĽhlt, sehr krank ist oder sich unwohl fĂĽhlt.
To give/lend colour to Um zu helfen, eine Geschichte oder Erklärung glaubwürdiger und leichter zu glauben, oder um etwas zu begleiten.
Sail under false colours Vorgeben, etwas zu sein, was man nicht ist
Local colour Dient zur Beschreibung der traditionellen Merkmale eines Ortes, die ihm seinen eigenen Charakter verleihen.
A highly coloured report Bezieht sich auf einen Bericht, der ĂĽbertrieben ist oder eine voreingenommene Meinung hat.
See someone’s true colours Den wahren Charakter einer Person verstehen, oft zum ersten Mal.
See the colour of someone’s money Um zu beweisen, dass jemand genug Geld für etwas hat.
Chase rainbows Wenn jemand versucht, etwas zu bekommen oder zu erreichen, was schwierig oder unmöglich ist.
To show one’s true colours Seine wahre Natur offenbaren
With flying colours Etwas mit groĂźer Auszeichnung und ausgezeichneten Ergebnissen abschlieĂźen.
Dyed-in-the-wool Wird verwendet, um jemanden oder etwas zu beschreiben, das dauerhaft ist (wie Wolle, die in einer bestimmten Farbe gefärbt ist).
To paint in bright/dark colours Etwas schmeichelhaft (hell) oder wenig schmeichelhaft (dunkel) beschreiben.
To be kept in the dark Ein Geheimnis von jemandem bewahren, die Wahrheit schĂĽtzen.
To be shown the red card Dies entstammt der FuĂźballterminologie und bedeutet, aus dem Job entlassen zu werden.
To be in the red Um ein Konto zu ĂĽberziehen, bei Ihrer Bank verschuldet zu sein oder einem Finanzinstitut Geld zu schulden.
To be out of the red Um vor Verschuldung geschĂĽtzt zu sein.
A red flag Ein Signal, das anzeigt, dass etwas nicht richtig funktioniert oder nicht richtig funktioniert.
Blood red Wird verwendet, um die dunkelrote Farbe von etwas zu beschreiben.
Beet red Wird auch verwendet, um dunkelrot zu beschreiben, normalerweise die Farbe eines Gesichts (leitet sich von der RĂĽbe ab).
Red hot Etwas Neues und Aufregendes, das viel Nachfrage erzeugt.
Red herring Ein unwichtiges Thema, das alle in die Irre fĂĽhrt und die Aufmerksamkeit vom eigentlichen Thema ablenkt.
Catch someone red-handed Jemanden dabei erwischen, ein Verbrechen zu begehen oder etwas Falsches zu tun, das er nicht tun sollte.
Red in the face In Verlegenheit geraten
Red-eye Eine Reise, die spät am Abend beginnt und früh am Morgen endet.
Red-letter day Ein denkwĂĽrdiger Tag aufgrund eines wichtigen Ereignisses.
To look through rose-coloured/tinted spectacles/glasses Wenn jemand die Dinge in einem zu schmeichelhaften oder zu optimistischen Licht sieht.
To see red Mit unkontrollierbarer Wut auf jemanden oder etwas reagieren.
Red tape Begriff für bürokratische Verzögerungen, übertriebene Formalitäten und übertriebene Aufmerksamkeit für Regeln und Vorschriften, die für den normalen Bürger oft zu einer Ungerechtigkeit führen.
To see the red light Erkennen einer sich nähernden Gefahr. Die rote Warnleuchte wird als bezeichnet.
Paint the town red Auf einer Party ausgehen und eine gute Zeit haben.
Roll out the red carpet Eine Person mit groĂźem Respekt begrĂĽĂźen und ihr einen herzlichen und warmen Empfang bereiten.
Red-carpet treatment (Ähnlich wie oben) Um eine besondere oder königliche Behandlung zu erhalten und mit einem großen und herzlichen Empfang empfangen zu werden.
The silver screen Ein Begriff aus der Filmindustrie
Born with a silver spoon in one’s mouth Bedeutet in einer reichen Familie geboren.
To be given something on a silver plate/platter Wenn jemandem etwas von Herzen geschenkt wird (in einem metaphorischen Sinn).
As white as a sheet Wenn jemand in einem Zustand groĂźer Furcht oder Angst ist.
Raise a white flag Dies deutet darauf hin, dass man eine Niederlage akzeptiert und sich der anderen Partei ergeben hat.
Whitewash something Um Verfehlungen oder Fehlverhalten zu verbergen oder zu verschleiern.
White elephant Begriff, der verwendet wird, um einen nutzlosen Besitz zu bezeichnen, etwas, das keinen Nutzen hat.
White as a ghost Wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der aufgrund von Schmerzen, Angst, einem Schock oder einer Krankheit sehr blass ist.
A white lie Eine “kleine” oder “harmlose” LĂĽge, die erzählt wird, um höflich zu sein und zu vermeiden, die GefĂĽhle von jemandem zu verletzen oder etwas zu tun, das nicht ernsthaft falsch ist.
White collar Begriff fĂĽr BĂĽroangestellte, die traditionell ein weiĂźes Hemd mit weiĂźem Kragen tragen.
Yellow-bellied Jemand, der als feige oder extrem schĂĽchtern gilt.
A yellow streak Jemand, der Feigheit in seinem Charakter hat.
To be green Wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der unreif oder unerfahren ist.
Green with envy Wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der extrem eifersĂĽchtig oder voller Neid ist.
Grass is always greener on the other side Wird verwendet, um einen Ort zu beschreiben, der weit entfernt und besser ist als der, an dem Sie sich jetzt befinden, oder die Situation einer anderen Person, die sich stark von Ihrer eigenen unterscheidet.
Green belt Ein Gebiet mit Feldern und Bäumen um eine Stadt herum.
Green thumb/green finger Wird verwendet, um jemanden mit einem Talent für Gartenarbeit zu beschreiben, der die Fähigkeit hat, Pflanzen wachsen zu lassen.
A grey area Etwas, das nicht klar definiert ist, und es gibt immer noch eine Debatte darĂĽber, ob es auf die eine oder andere Weise “schwarz oder weiĂź” ist.
A golden opportunity Eine Gelegenheit, die vielleicht nie wieder kommt.
A golden handshake Eine groĂźe Geldsumme, die an einen Manager oder Vorstand gezahlt wird, der in den Ruhestand geht, oder an einen entlassenen Arbeitnehmer.
Golden boy Bezeichnung für einen jungen Mann, der wegen großer Geschicklichkeit, meist im Sport, vergöttert wird.
Out of the blue Aus dem Nichts ohne jede Vorwarnung auftauchen, plötzlich oder zufällig überraschend auftreten.
Blue  pencil Um etwas zu zensieren oder die Informationen, die geteilt werden, einzuschränken.
A blue-eyed boy Eine kritische Beschreibung eines Jungen oder jungen Mannes, der von jemandem in einer Autoritätsposition immer für besondere Gefälligkeiten ausgewählt wird.
A bolt from the blue Wenn eine unerwartete schlechte Nachricht empfangen wird.
Blue blood Wird verwendet, um jemanden aus einer adligen, aristokratischen oder reichen Familie zu beschreiben.
Blue ribbon Um von höherer Qualität oder Auszeichnung zu sein, der Beste einer Gruppe.
Talk a blue streak Wenn jemand viel und sehr schnell spricht
Feel blue Wenn jemand deprimiert oder unzufrieden wirkt oder sich deprimiert oder unzufrieden fĂĽhlt.
Blue in the face Sehr hart versuchen, die Zustimmung von jemandem zu gewinnen, aber in der Regel ohne Erfolg.
Once in a blue moon Kommt äußerst selten oder nur einmal im Leben vor.
Men/boys in blue Wird verwendet, um die Polizei zu beschreiben, wegen der Farbe ihrer Uniformen.
Blue collar Wird verwendet, um Männer zu beschreiben, die als Arbeiter oder Fabrikarbeiter eingesetzt werden.
Put something down in black and white Etwas zur Bestätigung oder als Beweis auf Papier schreiben oder schreiben lassen.
Black as night An einem sehr dunklen Ort, wenn es schwierig ist, etwas zu sehen.
Black and blue Wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das schwer geprellt ist.
Black eye Ein Bluterguss in der Nähe des Auges.
Black out Bedeutet, entweder durch Ausschalten oder Verdunkeln des Lichts zu verdunkeln oder das Bewusstsein zu verlieren.
Black as a skillet Wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das sehr schmutzig ist, schwarz mit Schmutz.
Black market Begriff fĂĽr Orte, an denen Waren aus ProfitgrĂĽnden illegal gekauft und verkauft werden.
Blackball someone Jemanden sozial ausschließen oder ächten, ihn ablehnen.
Blacklist someone Den Namen einer Person auf eine Liste setzen, wenn sie gegen Regeln verstößt, und ihr die erneute Teilnahme daran verbieten.
Pot calling the kettle black (shorten version: pot kettle black) Wird verwendet, wenn die Person, die jemand anderen scheinheilig kritisiert oder beschuldigt, genauso schuldig ist wie die Person, die sie kritisiert oder beschuldigt.
Blackmail someone Von jemandem Geld erpressen oder nehmen, indem man seine Geheimnisse gegen ihn verwendet und damit droht, sie anderen zu offenbaren.
In someone’s black books Bei jemandem in Ungnade oder Ungnade gefallen sein.
Black tie event/affair Eine formelle Veranstaltung, bei der die männlichen Gäste schwarze Fliegen zu Smokings oder Abendjacken tragen.
Black sheep Wird verwendet, um eine Person zu beschreiben, die die “seltsame Person” in einer Gruppe ist und nicht zu den anderen um sie herum passt. Es könnte auch verwendet werden, um eine Person zu bezeichnen, die eine Schande oder ein Ă„rgernis fĂĽr ihre Gruppe ist.
In the black Bedeutet erfolgreich oder profitabel
Pitch black Ein anderer Begriff fĂĽr etwas, das sehr dunkel ist, und du bist nicht in der Lage, etwas zu sehen.

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Englische Ausdrücke • Krieg und Konflikte

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Thema : Krieg und Konflikte

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

ENGLISCH DEUTSCH
A loose cannon Eine Person, die sehr schwer zu kontrollieren und unberechenbar ist, ist eine feige Kanone.
A score to settle Score to settle (Eine Rechnung, die beglichen werden muss)
an uphill battle Ein schwieriger Kampf
Arrow in the quiver Ein Pfeil im Köcher ist eine Strategie oder eine Option, die man nutzen könnte, um sein Ziel zu erreichen.
At daggers drawn Auf Messers Schneide (sehr wĂĽtend und nahe an der Gewalt).
At gunpoint Mit einer Waffe bedroht
Axe to grind Einen Groll gegen jemanden oder etwas hegen.
Battle of nerves Eine Nervenschlacht
Bite the bullet Etwas Unangenehmes akzeptieren oder sich damit auseinandersetzen, weil es sich nicht vermeiden lässt.
Bring a knife to a gunfight Bringen Sie ein Messer zu einer SchieĂźerei mit.
Bury the hatchet Begraben Sie das Kriegsbeil
Close ranks Die Reihen schlieĂźen
Cross swords Die Eisen kreuzen
Dodge the bullet Einer Kugel ausweichen (Erfolgreich einem sehr ernsten Problem ausweichen).
Don’t shoot the messenger ErschieĂźe nicht den Boten (Gib nicht jemandem die Schuld, der eine schlechte Nachricht ĂĽberbringt).
Double-edged sword Zweischneidiges Schwert
Drop a bombshell Eine Bombe platzen lassen (kündigt etwas an, das eine Situation radikal und unerwartet verändert).
fight fire with fire Feuer mit Feuer bekämpfen
fight tooth and nail Mit Zähnen und Klauen kämpfen
Hang fire / Hold fire Eine Entscheidung hinauszögern
hold your ground Durchhalten
In your sights Jemanden oder etwas im Visier haben
Knight in shining armour Ein Ritter in glänzender Rüstung ist jemand, der dich rettet, wenn du in großer Gefahr oder in Schwierigkeiten bist.
Lock and load Es handelt sich dabei um einen militärischen Begriff, der “bereit und vorbereitet sein” bedeutet.
Long shot Weit gefehlt, unwahrscheinlich
Off like a shot Wie ein Schuss losgehen (sehr schnell)
Off your guard Jemanden ĂĽberrumpeln
on the warpath Auf dem Kriegspfad
Open old wounds Eine alte Wunde aufreiĂźen (in Bezug auf ein vergangenes Problem)
Pull the trigger Schnell auf den Abzug drĂĽcken
Quick on the trigger Schnell am Abzug (Jemand, der schnell ist oder schnell reagiert).
To get the final word Das letzte Wort bekommen
To have more than one string to their bow Mehr als eine Schnur auf dem Bogen haben
To jump the gun Auf eine Gelegenheit aufspringen
To make peace Frieden schlieĂźen
To pull the trigger Auf den Auslöser drücken
To throw in the sponge Das Handtuch werfen
a No man’s land Ein Niemandsland
wash your dirty linen in public Seine schmutzige Wäsche in der Öffentlichkeit waschen

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Englische Ausdrücke • Dinge vergessen

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Thema : Dinge vergessen

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

ENGLISCH DEUTSCH
Can you refresh my memory? Können Sie mein Gedächtnis auffrischen?
I can’t remember off the top of my head Ich kann mich nicht daran erinnern, was passiert ist.
I have a vague recollection of… Ich habe eine vage Erinnerung an…..
I have no recollection of… Ich habe keine Erinnerung an…..
I lost my train of thought. Ich habe den Faden meiner Gedanken verloren.
I simply forgot to do it. Ich habe es einfach vergessen.
I’ve completely forgotten. Ich habe es völlig vergessen.
I’m not sure i’m the best person to answer that Ich bin mir nicht sicher, ob ich die beste Person bin, um darauf zu antworten.
it completely slipped my mind. Es ist völlig aus meinem Kopf verschwunden.
it doesn’t ring a bell. Es sagt mir nichts.
it went in one ear and out the other. Es ist zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus.
it will come to me in a minute Es wird mir in einer Minute in den Sinn kommen.
it’s on the tip of my tongue. Es liegt mir auf der Zungenspitze.
My mind went blank Mein Geist hat sich entleert.
Sorry, I forgot. Tut mir leid, ich hatte es vergessen.
What was I thinking of? Was habe ich mir nur gedacht?
(I’m afraid) I can’t remember. (Ich habe Angst) Ich kann mich nicht daran erinnern.
(I’m afraid) it doesn’t ring a bell. (Ich habe Angst) Es sagt mir nichts.
(Sorry) I have no memory of… (Es tut mir leid) Ich kann mich nicht an…. erinnern.

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Englische Ausdrücke • Raten

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Thema : Raten

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

ENGLISCH DEUTSCH
About 7-ish Gegen 19 Uhr
Around / about 8 o’clock Gegen / um 8 Uhr
At a guess, I’d say she’s 27. Ich wĂĽrde sagen, dass sie 27 Jahre alt ist.
Chances are she’s 27. Es besteht die Möglichkeit, dass sie 27 Jahre alt ist.
I’d say she’s 25. Ich wĂĽrde sagen, dass sie 25 Jahre alt ist.
If I had to take a guess, I’d say he’s 25 Wenn ich raten mĂĽsste, wĂĽrde ich sagen, dass er 25 Jahre alt ist.
Knowing the Brazilians, he likes football. Wie ich die Brasilianer kenne, mag er FuĂźball.
Off the top of my head, I think she’s 27. Auf Anhieb glaube ich, dass sie 27 Jahre alt ist.
Probably about 26. Wahrscheinlich um die 26.
We’re talking maybe late twenties. Wir reden hier von Ende 20.

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Englische Ausdrücke • Orte und Raum

Wichtige Englische Sätze (für Anfänger)

Thema : Orte und Raum

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

ENGLISCH DEUTSCH
He’s always on the move. Er ist immer auf und ab.
it’s a small world Die Welt ist klein
He was pacing back and forth Er ging auf und ab
When in Rome, do as the Romans do In Rom, mach es wie die Römer.
He vanished into thin air. Er ist in der Wildnis verschwunden.
It’s just on our doorstep. Es ist nur einen Katzensprung von uns entfernt.
there’s a time and place for everything es gibt eine Zeit und einen Ort für alles.
Scatered to the four winds. In alle vier Winde zerstreut.
To pull up stakes. Zu neuen Horizonten aufbrechen.
the old world Europa, Asien und Afrika im Gegensatz zu Nord- und SĂĽdamerika.
There wasn’t a soul to be seen in the street. Es gab keine Katze auf der StraĂźe.
Rome was not built in a day Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.
The place was bursting at the seams. Der Ort war vollgestopft.
all roads lead to Rome Alle Wege fĂĽhrten nach Rom.
To sleep under the stars. Unter freiem Himmel schlafen.
all over the place Ungeordnet, ungeordnet
To be walking single file. In einer Reihe hintereinander laufen.
It’s just a stone throw away. Es ist nur ein paar Schritte entfernt.
in high places Wer Einfluss hat, in hohen Positionen (I have friends in high places. = Ich habe Freunde in guten Positionen).
We came the long way around. Wir haben einen langen Umweg gemacht.
to come to the right place An die beste Person herantreten, um Rat oder Hilfe zu erhalten.

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!

Redewendungen Englisch (mit Beispielen) | Schnellenglisch

Redewendungen Englisch (mit Beispielen)

A → G

Kostenlose englische Grundphrasen und Ausdrücke für leichte und fortgeschrittene Lernende mit deutschen Übersetzungen. Wenn Sie die wichtigsten englischen Grundphrasen und -ausdrücke kostenlos und ohne Anmeldung lernen möchten, kann Ihnen diese umfassende Liste dabei helfen, Ihr Kommunikationsniveau in Englisch zu verbessern!

Um diese Vokabelliste als PDF herunterzuladen, klicken Sie bitte hier!

ENGLISCH DEUTSCH
A bird’s eye view Ein freier Blick von oben
A drop in the ocean Ein Wassertropfen im Ozean
A hot potato Ăśber ein (vor allem aktuelles) Thema sprechen, ĂĽber das viele Leute reden und das normalerweise umstritten ist.
A penny for your thoughts Sag, worĂĽber du nachdenkst.
A perfect storm Die schlimmstmögliche Situation
A picture is worth 1000 words Besser zeigen als erzählen
A piece of cake Etwas, das sehr einfach ist
A snowball effect Ein Schneeballeffekt
A storm in a teacup Eine groĂźe Aufregung ĂĽber ein kleines Problem
A taste of your own medicine Eine schlechte Behandlung, die man zu Recht für die Misshandlung anderer Menschen erhält.
Actions speak louder than words Taten sagen mehr als Worte
Add fuel to the fire Ă–l ins Feuer gieĂźen
Add insult to injury Eine ungĂĽnstige Situation verschlimmern
I’m all ears Ich bin ganz Ohr
An apple a day keeps the doctor away Ă„pfel sind gut fĂĽr die Gesundheit!
An early bird Ein FrĂĽhaufsteher
As right as rain Perfekt
At the bottom of the ladder Am unteren Ende der Skala, auf der untersten Ebene
At the drop of a hat So schnell wie möglich…, ohne zu zögern.
back in the day In der Zeit
Ball is in your court Der Ball liegt in Ihrer Hand
Barking up the wrong tree Die falsche Person beschuldigen
Be a good catch Jemand sein, der es wert ist, verheiratet zu sein bzw.
Be at each other’s throat Zwei Personen, die sich wĂĽtend streiten
Beat around the bush Drehen Sie sich um den heiĂźen Brei
Behave Yourself Benehmen Sie sich
Best of both worlds Das Beste aus beiden Welten (alle Vorteile haben)
Better late than never Besser spät als nie
Bite off more than you can chew Eine zu groĂźe Aufgabe ĂĽbernehmen
Bite the bullet Etwas zu Ende bringen, weil es unvermeidlich ist.
Bite your tongue Sich etwas verkneifen, weil es besser wäre, es nicht zu sagen.
Blessing in disguise Etwas Gutes tun, das zunächst nicht als solches erkannt wird.
Blow somebody away Jemanden beeindrucken
Blow someone’s mind Jemanden beeindrucken
Bored to death Ich langweile mich zu Tode
Bread and butter Die grundlegenden Dinge, die man zum Ăśberleben braucht, z. B. Essen und Unterkunft. Wird auch verwendet, um den Job oder die Tätigkeit zu beschreiben, die Ihnen das Geld verschafft, das Sie zum Leben brauchen. – ‘Fishing is my bread and butter’ (Fischen ist mein Brot und Butter).
Break a leg Viel GlĂĽck!
Break the ice Das Eis brechen
Broke Pleite, kein Geld mehr
Burn bridges Beziehungen zerstören
Butterflies in my stomach Nervös sein
By the skin of your teeth Kaum, gerade noch
Call it a day Das war’s fĂĽr heute. (bei der Arbeit)
Calm before the storm Die Ruhe vor dem Sturm
Can’t judge a book by its cover Man kann ein Buch nicht nach seinem Einband beurteilen.
Cat got your tongue? Hat es dir die Sprache verschlagen?
Caught between two stools Zwischen zwei Alternativen gefangen
Comparing apples to oranges Zwei Dinge vergleichen, die nicht verglichen werden können
Costs an arm and a leg Kostet einen Arm und ein Bein
Couch potato Kartoffel von der Couch
Couldn’t care less Das ist mir völlig egal.
Cry wolf Aufschreien
Curiosity killed the cat Sich durch Neugier in eine unangenehme Situation bringen.
Cut corners Wenn etwas falsch gemacht wird, um Geld zu sparen.
Cut someone some slack Jemanden nicht streng verurteilen
Cut to the chase Direkt zur Sache gehen
Devil’s Advocate Anwalt des Teufels
Dig in your heels / Stick to your guns Sich weigern, Kompromisse einzugehen oder seine Meinung zu ändern.
Do something at the drop of a hat Etwas tun, ohne es vorher geplant zu haben
Don’t beat a dead horse Hören Sie auf, ĂĽber ein Thema zu sprechen, das bereits abgeschlossen ist.
Don’t count your chickens before they hatch Sich nicht auf etwas Gutes verlassen, bevor es nicht eingetreten ist.
Don’t cry over spilt milk Sich ĂĽber einen Verlust aus der Vergangenheit beschweren.
Don’t give up the day job Sie sind in etwas nicht sehr gut. Sie könnten es sicherlich nicht beruflich machen.
Don’t put all your eggs in one basket Legen Sie nicht alle Eier in einen Korb.
Don’t sweat it Machen Sie sich keine Sorgen.
Don’t be so quick to judgment. Verurteilen Sie nicht so schnell.
Don’t do anything I wouldn’t do. Tu nichts, was ich nicht auch tun würde.
Don’t play dumb with me. Stell dich nicht dumm mit mir an.
Don’t push me. Geh mir nicht auf die Nerven
Down to Earth Bodenständig, realistisch
Down to the wire Bis zum Ellenbogen
Drastic times call for drastic measures Wenn Sie extrem verzweifelt sind, mĂĽssen Sie zu drastischen MaĂźnahmen greifen.
Draw the line Grenzen setzen
Drive someone up the wall Viel ärgern oder langweilen
Easier said than done Leichter gesagt als getan
Elephant in the room Ein Problem, das jeder sehr gut kennt, ĂĽber das aber niemand spricht, weil es tabu, peinlich usw. ist.
Every cloud has a silver lining Alles hat seinen Preis
Everybody Was Freaking Out. Alle sind ausgeflippt.
Fair Enough Sehr gut, zugegebenermaĂźen
Far cry from (something) Weit weg sein von (der Realität, z. B.)
Feel blue Den Blues haben
Finding a needle in a haystack Eine Nadel im Heuhaufen finden
Fish out of water Nicht an seinem Platz sein
Fit as a fiddle Gut zu Fuß und frisch wie ein Plötze
Fortune favours the bold Das GlĂĽck ist dem KĂĽhnen hold
Get back to me. Kommen Sie wieder zu mir zurĂĽck.
Get on one’s nerves Auf die Nerven gehen
Get out of hand Sich jeder Kontrolle entziehen
Get Out of Here Gehen Sie raus
Get out of your comfort zone. Verlassen Sie Ihre Komfortzone.
Get over yourself. Nehmen Sie Ihr Leben wieder in die Hand.
Get real. Seien Sie realistisch.
Get something off your chest Sprechen Sie über etwas, das Sie schon lange beschäftigt.
Get to the Point Auf das Wesentliche zu sprechen kommen
Get wind of something Von etwas Wind bekommen
Get your act together Nehmen Sie Ihr Leben wieder in die Hand.
Get your head around it Machen Sie es sich bequem.
Get your head in the game. Bringen Sie Ihren Kopf ins Spiel.
Give It to Me Straight Geben Sie es mir direkt
Give me a break. Lass mich ein bisschen los.
Give me five Gib mir ‘n FĂĽnfer!
Give somebody a hard time Jemandem die Hölle heiß machen
Give someone a hand Geben Sie jemandem einen StoĂź.
Give someone the benefit of the doubt Geben Sie jemandem den Vorteil des Zweifels
Give someone the cold shoulder Einen frostigen Empfang erhalten
Go ahead Los geht’s
Go For It Los, los, los!
Go bananas VerrĂĽckt oder hysterisch werden
Go down in flames Plötzlicher, dramatischer Misserfolg
Go back to the drawing board Neu anfangen
Go on a wild goose chase Eine völlig erfolglose Suche und Zeitverschwendung, weil die gesuchte Person oder Sache nicht existiert oder sich an einem anderen Ort befindet:
Go the extra mile Sich mehr MĂĽhe geben
Go with the flow Mit dem Strom schwimmen
Good for Nothing Nichts taugen
Good For You Gut fĂĽr dich.
Good Luck Viel GlĂĽck
Good Point Guter Punkt
Good things come to those who wait Gute Dinge kommen zu denen, die warten
Good Thinking Gut gemacht.
Good to know. Das ist gut zu wissen.
Goose bumps Die Gänsehaut
Got It Verstanden!
Grab a bite Ein StĂĽck essen

Tags: 
Redewendungen Englisch 
Englische Ausdrücke  
Englische Sätze für Anfänger
Nützliche Englische Sätze für die Konversation
englische alltagssätze  
einfache englische sätze   
Englische Sätze
Englisch Phrasen Alltag
Englische Redewendungen Liste
Englische Phrasen   

©Schnellenglish.com – diese Lektionen nicht von anderen Seiten kopieren!